update readme
[dotfiles/.git] / .config / BraveSoftware / Brave-Browser / Default / Extensions / cimiefiiaegbelhefglklhhakcgmhkai / 1.7.6_0 / _locales / da / messages.json
1 {
2    "browseraction_mpris_enable_on": {
3       "message": "Aktivér mediestyringer på:"
4    },
5    "browseraction_mpris_title": {
6       "message": "Mediestyringer"
7    },
8    "browseraction_title": {
9       "message": "Plasma browser-integration"
10    },
11    "general_error_host_disconnected_title": {
12       "message": "Det lokale værtsprogram afbrød uventet."
13    },
14    "general_error_not_supported_os": {
15       "message": "Denne udvidelse understøttes kun på Linux og FreeBSD."
16    },
17    "general_error_not_supported_os_title": {
18       "message": "Ikke understøttet styresystem"
19    },
20    "general_error_startup_failed": {
21       "message": "Sørg for at pakken \"plasma-browser-integration\" er installeret korrekt og at du kører Plasma 5.13 eller nyere."
22    },
23    "general_error_startup_failed_title": {
24       "message": "Kunne ikke forbinde til den hjemmehørende vært."
25    },
26    "general_error_startup_failed_wiki_link": {
27       "message": "Besøg projektets wiki-side for mere information"
28    },
29    "general_error_unknown": {
30       "message": "Ukendt fejl"
31    },
32    "kdeconnect_call_device": {
33       "message": "Åbn på \"$1\\"
34    },
35    "kdeconnect_open_device": {
36       "message": "Åbn på \"$1\\"
37    },
38    "kdeconnect_open_via": {
39       "message": "Åbn via KDE Connect"
40    },
41    "options_about_bugs": {
42       "message": "Hvis du finder fejl, så tjek venligst \u003Ca href=\"$1\">listen over åbne programfejl\u003C/a> og \u003Ca href=\"$2\">rapportér en programfejl\u003C/a> derefter."
43    },
44    "options_about_changelog_link": {
45       "message": "Vis ændringslog"
46    },
47    "options_about_copyright": {
48       "message": "© 2017-2020 Kai Uwe Broulik og David Edmundson"
49    },
50    "options_about_created_by_kde": {
51       "message": "Denne browser-tilføjelse er udviklet af \u003Ca href=\"$1\">KDE-fællesskabet\u003C/a>. Du kan finde mere information om dette projekt på \u003Ca href=\"$2\">KDE-fællesskabets wiki\u003C/a>."
52    },
53    "options_about_donate": {
54       "message": "Hvis du kunne lide hvad du så, så overvej at \u003Ca href=\"$1\">donere til KDE\u003C/a>, så vi kan fortsætte med at skabe den bedst mulige fri software."
55    },
56    "options_about_extension_version": {
57       "message": "Udvidelsesversion: $1"
58    },
59    "options_about_host_version": {
60       "message": "Værtsversion: $1"
61    },
62    "options_about_kde": {
63       "message": "KDE er et verdensomspændende fællesskab af softwareudviklere, kunstnere, forfattere, oversættere og skabere som er engageret i udvikling af \u003Ca href=\"$1\">fri software\u003C/a>. KDE skaber Plasma-skrivebordet, hundredvis af programmer, og mange softwarebiblioteker der understøtter dem. KDE er et kooperativ, hvor ingen enkelt enhed styrer dets retning eller produkter. Vi arbejder i stedet på at mål det fælles mål om at bygge verdenens fineste frie software. Alle er velkomne til at \u003Ca href=\"$2\">deltage og bidrage\u003C/a> til KDE, også dig. Besøg \u003Ca href=\"$3\">$3\u003C/a> for mere information om KDE-fællesskabet og softwaren vi skaber."
64    },
65    "options_about_license": {
66       "message": "Licens: \u003Ca href=\"$1\">GNU General Public License Version 3\u003C/a>"
67    },
68    "options_about_translated_by": {
69       "message": "Oversat af: $1"
70    },
71    "options_about_translators": {
72       "message": "Martin Schlander"
73    },
74    "options_not_supported_os": {
75       "message": "Udvidelsen understøttes ikke på dette styresystem."
76    },
77    "options_plugin_breezeScrollBars_description": {
78       "message": "Dette kan påvirke udseendet af websider som allerede anvender tilpasset tematisering af deres rullebjælker."
79    },
80    "options_plugin_breezeScrollBars_title": {
81       "message": "Brug rullebjælker med Breeze-stil"
82    },
83    "options_plugin_downloads_addToRecentDocuments": {
84       "message": "Tilføj downloadede filer til nylige dokumenter"
85    },
86    "options_plugin_downloads_saveOriginUrl": {
87       "message": "Gem URL som en fil blev downloadet fra i filens attributter"
88    },
89    "options_plugin_downloads_saveOriginUrl_description": {
90       "message": "Bemærk: URL'en kan indeholde følsom information som kan blive afsløret når filen er tilgængelig for eller deles med andre"
91    },
92    "options_plugin_downloads_title": {
93       "message": "Vis downloads i bekendtgørelsesområdet"
94    },
95    "options_plugin_kdeconnect_description": {
96       "message": "Føjer en kontekstmenu-indgang til links, som lader dig sende dem til din telefon og andre parrede enheder med brug af \u003Ca href=\"$1\">KDE Connect\u003C/a>."
97    },
98    "options_plugin_kdeconnect_title": {
99       "message": "Send via KDE Connect"
100    },
101    "options_plugin_mpris_description": {
102       "message": "Lader dig kontrollere video- og lydafspillere på websider med mediestyrings-plasmoiden."
103    },
104    "options_plugin_mpris_media_sessions_description": {
105       "message": "Udtræk metadata og miniaturer på det indhold som afspilles nu ."
106    },
107    "options_plugin_mpris_media_sessions_title": {
108       "message": "Forbedrede mediestyringer"
109    },
110    "options_plugin_mpris_title": {
111       "message": "Mediestyringer"
112    },
113    "options_plugin_purpose_description": {
114       "message": "Tilføjer en \"Del...\"-kontekstmenu og lader websider åbne en dialog til deling af indhold med brug af webdeling-API'et."
115    },
116    "options_plugin_purpose_title": {
117       "message": "Deling af indhold"
118    },
119    "options_plugin_tabsrunner_description": {
120       "message": "Sørg for at \"browser-faneblade\"-modulet er aktiveret i \u003Ca id=\"$1\" href=\"$2\">Indstillingerne af Plasma-søgning\u003C/a>."
121    },
122    "options_plugin_tabsrunner_title": {
123       "message": "Find browser-faneblade i \"Kør kommando\"-vinduet"
124    },
125    "options_save_failed": {
126       "message": "Kunne ikke gemme indstillingerne"
127    },
128    "options_save_success": {
129       "message": "Indstillingerne blev gemt"
130    },
131    "options_tab_about": {
132       "message": "Om"
133    },
134    "options_tab_general": {
135       "message": "Generelt"
136    },
137    "options_title": {
138       "message": "Indstillinger for Plasma-integration"
139    },
140    "purpose_share": {
141       "message": "Del..."
142    },
143    "purpose_share_failed_text": {
144       "message": "Kunne ikke dele dette indhold: $1"
145    },
146    "purpose_share_failed_title": {
147       "message": "Deling mislykkedes"
148    },
149    "purpose_share_finished_text": {
150       "message": "Det delte inholdslink ($1) er blevet kopieret til udklipsholderen."
151    },
152    "purpose_share_finished_title": {
153       "message": "Indhold delt"
154    },
155    "store_description": {
156       "message": "Effektiv multitasking ved at styre browserens funktioner fra skrivebordet, selv når Chrome er i baggrunden. Håndtér lyd- og videoafspilning, tjek downloads i bekendtgørelsesområdet, send filer til din telefon med KDE Connect og meget mere fra KDE Plasma-skrivebordet!\\n\\nPakken plasma-browser-integration skal være installeret for at denne tilføjelse virker. Den burde være tilgængelig i din distributions pakkehåndtering når du kører Plasma 5.13 eller nyere.\\n\\nBEMÆRK: Den tilføjelse er ikke understøttet på Debian."
157    }
158 }